9 JUNI 1997. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 betreffende de verplichtingen inzake occasionele informatie van emittenten waarvan de financiële instrumenten zijn opgenomen in de eerste markt en de nieuwe markt van een effectenbeurs.
Art. 1-10
Artikel 1. In artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 betreffende de verplichtingen inzake occasionele informatie van emittenten waarvan de financiële instrumenten zijn opgenomen in de eerste markt en de nieuwe markt van een effectenbeurs, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 januari 1997, worden de woorden "met uitzondering van de vennootschappen als bedoeld in artikel 22, lid 1, 3°, van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en (beleggingsadviseurs)" geschrapt. (ERR. B.St. 12-09-1997)
Art.2. Het opschrift van hoofdstuk III van hetzelfde besluit wordt door het volgende opschrift vervangen :
" Verplichtingen van Staten, publiekrechtelijke lichamen of internationale publiekrechtelijke instellingen waarvan de obligaties zijn opgenomen in de eerste markt van een Belgische effectenbeurs. "
Art.3. Artikel 14 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de volgende bepaling :
" Artikel 14. De bepalingen van dit hoofdstuk zijn van toepassing op de Belgische Staat, de Gemeenschappen, de Gewesten, de provincies, de gemeenten, de agglomeraties of federaties van Belgische gemeenten, de instellingen van openbaar nut die niet het statuut hebben van een vennootschap als beoogd door de geconsolideerde wetten op de handelsvennootschappen, andere Staten, hun publiekrechtelijke lichamen en de internationale publiekrechtelijke instellingen, waarvan de obligaties zijn opgenomen in de eerste markt van een Belgische effectenbeurs. "
Art.4. In artikel 15, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "De Staten, hun territoriale publiekrechtelijke lichamen en de internationale publiekrechtelijke instellingen" vervangen door de woorden "De in artikel 14 bedoelde emittenten".
Art.5. In artikel 16, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "De Staten, hun territoriale publiekrechtelijke lichamen en de internationale publiekrechtelijke instellingen" vervangen door de woorden "De in artikel 14 bedoelde emittenten".
Art.6. In artikel 17 van hetzelfde besluit worden de woorden "de emittenten die onder het toepassingsgebied van dit hoofdstuk vallen" vervangen door de woorden "de in artikel 14 bedoelde emittenten".
Art.7. In artikel 18 van hetzelfde besluit worden de woorden "de emittenten die onder het toepassingsgebied van dit hoofdstuk vallen" vervangen door de woorden "de in artikel 14 bedoelde emittenten".
Art.8. In artikel 19, § 1 en § 2, van hetzelfde besluit worden de woorden "De Staten, hun territoriale publiekrechtelijke lichamen en de internationale publiekrechtelijke instellingen" vervangen door de woorden "De in artikel 14 bedoelde emittenten".
Art.9. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 10. Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 9 juni 1997.
ALBERT
Van Koningswege :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
Ph. MAYSTADT