6 JANUARI 1997. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren en van wettelijke bepalingen tot wijziging van die wet.
Art. 1-2
BIJLAGEN.
Art. N1, N2, N3, N4
Artikel 1. De bij dit besluit respectievelijk in bijlagen 1 tot 4 gevoegde teksten zijn de officiële Duitse vertaling :
- van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren,
- van artikel 31 van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde,
- van de wet van 26 maart 1993 tot wijziging van artikel 35 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren,
- van de wet van 4 mei 1995 tot wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn van dieren.
Art.2. Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 6 januari 1997.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
J. VANDE LANOTTE
BIJLAGEN.
Art. N1. Bijlage 1. 14. AUGUST 1986 - Gesetz über den Schutz und das Wohlbefinden der Tiere.
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, Zie B.St. 22-02-1997, p. 3639-3945).
Art. N2. Bijlage 2. 28. AUGUST 1991 - Gesetz über die Ausübung der Veterinrmedizin.
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, Zie B.St. 22-02-1997, p. 3646).
Art. N3. Bijlage 3. 26. MARZ 1993 - Gesetz zur Abanderung von Artikel 35 des Gesetzes vom 14. August 1986 über den Schutz und das Wohlbefinden der Tiere.
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, Zie B.St. 22-02-1997, p. 3947).
Art. N4. Bijlage 4. 4. MAI 1995 - Gesetz zur Abanderung des Gesetzes vom 14. August 1986 über den Schutz und das Wohlbefinden der Tiere.
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, Zie B.St. 22-02-1997, p. 3648-3952).
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 6 januari 1997.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
J. VANDE LANOTTE