22 NOVEMBER 1994. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen. (NOTA : De woorden "Controledienst voor de Verzekeringen", "Controledienst" en "Dienst" worden vervangen door ofwel "CBFA", ofwel "Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen", volgens de art. 26 en 33 van KB 2003-03-25/34 ; Inwerkingtreding : 01-01-2004)
Art. 1-31
Bijlage.
Art. N3
Artikel 1. Artikel 1 van het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, vervangen bij het koninklijk besluit van 11 januari 1993, wordt als volgt gewijzigd :
1° het punt 2 wordt geschrapt;
2° de punten 3, 4 en 5 worden respectievelijk de punten 2, 3 en 4;
3° een nieuw punt 5, luidend als volgt, wordt ingevoegd :
" 5. de ondernemingen van de Europese Economische Ruimte : de ondernemingen waarvan de maatschappelijke zetel in een Staat, die aangesloten is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, gevestigd is; ";
4° in punt 6 worden de woorden " buiten de Gemeenschap " vervangen door de woorden " buiten de Europese Economische Ruimte ";
5° het punt 8 wordt geschrapt;
6° de punten 9 en 10 worden respectievelijk de punten 8 en 9.
Art.2. Artikel 1bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 11 januari 1993, wordt geschrapt.
Art.3. Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt geschrapt.
Art.4. In artikel 8, § 1, eerste lid van hetzelfde besluit worden de woorden " artikelen 7, 23, 28bis en 43 " vervangen door de woorden " artikelen 7 en 43 ".
Art.5. Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt door de volgende bepaling vervangen :
" Art. 9. Het afzonderlijk beheer dat de verzekeringsondernemingen in uitvoering van de artikelen 14, 16 en 18 van de wet dienen te voeren, wordt als volgt bepaald :
- " niet-leven " : voor de verrichtingen die betrekking hebben op de takken 1 tot en met 18 en voor de bijkomende risico's van deze takken;
- " leven " : voor de verrichtingen die betrekking hebben op de takken 21, 22, 23, 26 en 27 en voor de bijkomende risico's van deze takken.
Art.6. Artikel 11 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 12 augustus 1994, wordt als volgt gewijzigd :
1° het eerste lid wordt het tweede lid van de § 1;
2° in de Franse tekst van de § 2 worden de woorden " et risques en cours " geschrapt.
Art.7. Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt door de volgende bepaling vervangen :
" Art. 15. § 1. Voor het sluiten van de verzekeringsovereenkomst dient de verzekeringsonderneming de volgende inlichtingen aan de verzekeringnemer mee te delen :
a) voor de groep van activiteiten " niet-leven " :
1° de naam van de Lid-Staat waar de maatschappelijke zetel en, in voorkomend geval, waar het bijkantoor waarmee de overeenkomst zal worden gesloten, is gevestigd.
Wanneer aan de verzekeringnemer documenten worden verstrekt moeten daarin de in het eerste lid bedoelde inlichtingen worden verstrekt.
Die inlichtingen moeten niet worden verstrekt wanneer het gaat over grote risico's zoals gedefinieerd in artikel 1, 7;
2° het recht dat op de overeenkomst van toepassing is, hetzij wanneer de partijen geen vrijheid van rechtskeuze hebben, hetzij ten gevolge van de keuze die de verzekeraar voorstelt als zulks wel het geval is;
3° de aanduiding dat elke klacht over de overeenkomst kan worden gericht aan de Controledienst voor de Verzekeringen, met vermelding van diens adres, onverminderd de mogelijkheid voor de verzekeringnemer een gerechtelijke procedure aan te spannen.
De inlichtingen bedoeld in de punten 2° en 3° moeten slechts worden verstrekt wannneer de verzekeringnemer een natuurlijk persoon is.
b) voor de groep van activiteiten " leven " :
1° de naam of de firmanaam en de rechtsvorm van de verzekeringsonderneming;
2° de naam van de Lid-Staat waar de maatschappelijke zetel en, in voorkomend geval, waar het agentschap of het bijkantoor waarmee de overeenkomst zal worden gesloten, is gevestigd;
3° het adres van de maatschappelijke zetel en, in voorkomend geval, van het agentschap of het bijkantoor waarmee de overeenkomst zal worden gesloten;
4° de omschrijving van elke verzekeringsdekking en keuzemogelijkheid;
5° de looptijd van de overeenkomst;
6° de wijze van beëindiging van de overeenkomst;
7° de wijze en duur van betaling van de premies;
8° de wijze van uitoefening van het recht van opzegging;
9° de inlichtingen over de premies voor iedere verzekeringsdekking, zowel de hoofddekking als de aanvullende dekkingen, indien zulke inlichtingen dienstig blijken;
10° het recht dat op de overeenkomst van toepassing is, hetzij wanneer de partijen geen vrijheid van rechtskeuze hebben, hetzij ten gevolge van de keuze die de verzekeraar voorstelt als zulks wel het geval is;
11° de aanduiding dat elke klacht over de overeenkomst kan worden gericht aan de Controledienst voor de Verzekeringen, met vermelding van diens adres, onverminderd de mogelijkheid voor de verzekeringnemer een gerechtelijke procedure aan te spannen;
12° de wijze van berekening en toewijzing van winstdelingen;
13° de gegevens over de afkoop- en reductiewaarden en in hoeverre deze zijn gegarandeerd;
14° de opsomming van de gebruikte referentiewaarden (rekeneenheden) in verzekeringen verbonden met beleggingsfondsen;
15° gegevens over de aard van de activa die tegenover de verzekeringen verbonden met beleggingsfondsen staan;
16° algemene indicatie betreffende de op de overeenkomst toepasselijke belastingregeling.
§ 2. Op het ogenblik van het sluiten van de overeenkomst en gedurende de ganse looptijd ervan, moet de verzekeringnemer de volgende inlichtingen van de verzekeringsonderneming verkrijgen :
a) voor de groep van activiteiten : niet-leven " :
1° de naam en het adres van de maatschappelijke zetel en, in voorkomend geval, van het bijkantoor van de verzekeringsonderneming dat de dekking verleent;
2° de naam en het adres van de vertegenwoordiger van de verzekeringsonderneming bedoeld in artikel 68, § 1, 4°, tweede streepje van de wet.
De inlichtingen bedoeld in 1° en 2° moeten ook worden vermeld op elk ander document dan de overeenkomst waarbij dekking wordt verleend.
b) voor de groep van activiteiten " leven " :
Naast de algemene en speciale voorwaarden die aan de verzekeringnemer moeten worden meegedeeld, dienen aan deze laatste ook de onderstaande inlichtingen te worden verstrekt :
- iedere wijziging van de naam of de firmanaam, de rechtsvorm of het adres van de maatschappelijke zetel en, in voorkomend geval, van het agentschap of bijkantoor waarmede de overeenkomst is gesloten;
- alle inlichtingen betreffende de punten 4° tot en met 7°, 9°, 12° tot en met 14° van § 1, b) in geval van aanhangsels bij de overeenkomst of wijziging van de daarop van toepassing zijnde wetgeving;
- elk jaar, inlichtingen betreffende de situatie van de winstdeling.
§ 3. De in § 1, b) en § 2, b) bedoelde inlichtingen moeten duidelijk, nauwkeurig en schriftelijk worden geformuleerd en minstens in de taal die bij wet of decreet wordt opgelegd.
§ 4. De overeenkomsten inzake de verplichte aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen vermelden de volgende elementen afzonderlijk :
1° de elementen die in aanmerking werden genomen om het bedrag van de bijpremie en de verminderingen te bepalen die tussenkomen in de berekening van de handelspremie;
2° in voorkomend geval, de toegepaste graad van de personalisatieschaal;
3° de handelspremie en, in voorkomend geval, de index van kracht op het ogenblik van de onderschrijving.
De kwitanties of de vervaldagberichten inzake dezelfde overeenkomsten vermelden de volgende elementen afzonderlijk :
1° in voorkomend geval de bereikte personalisatiegraad op de jaarlijkse premievervaldag;
2° de handelspremie;
3° het samengevoegde bedrag van het commissieloon, de acquisitiekosten en van alle kosten die in de handelspremie begrepen zijn;
4° in voorkomend geval, de index die wordt toegepast op de jaarlijkse vervaldag van de premie;
5° het bedrag van de toeslag voor gespreide betaling van de premie;
6° de taksen en bijdragen.
De elementen bedoeld in het eerste en het tweede lid moeten voor elk risico dat door de overeenkomst wordt gedekt, afzonderlijk tot uitdrukking komen.
§ 5. De § 4, eerste lid, 3° en tweede lid, 2°, 4° en 6° is van toepassing op de verzekeringsovereenkomsten " niet-leven ", andere dan die bedoeld in § 4. "
Art.8. Artikel 16 van hetzelfde besluit wordt als volgt gewijzigd :
1° in § 1, 3° worden de punten a) en b) vervangen door de volgende bepalingen :
" a) de aard van de risico's en de karakteristieken van de produkten die de maatschappij zinnens is te dekken, de algemene en speciale voorwaarden van de in België verplicht gestelde verzekeringen die ze zich voorneemt te gebruiken;
b) de technische grondslagen, namelijk de elementen die noodzakelijk zijn voor de berekening van de premie en de technische reserves onderscheiden naargelang hun aard die de onderneming voornemens is toe te passen voor elke categorie van verrichtingen behorende tot de groep van activiteiten leven; ";
2° het punt 7° van § 1 en de § 2 worden geschrapt;
3° de § 3 wordt § 2.
Art.9. Artikel 17 van hetzelfde besluit wordt als volgt gewijzigd :
1° in de § 1 worden de woorden " artikel 15, § 1, derde lid, zesde streepje " vervangen door de woorden " artikel 15bis, § 3, 2° en 3° ";
2° in de § 2 worden de woorden " artikel 14, § 2, 2e lid " vervangen door de woorden " artikel 14, § 2, tweede en derde lid en § 2bis, tweede lid ".
Art.10. In artikel 19, § 2 van hetzelfde besluit worden de woorden " artikel 15, § 1, zesde streepje " vervangen door de woorden " artikel 15bis, § 3 ".
Art.11. In artikel 20 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 januari 1993, worden de §§ 1 en 1bis geschrapt.
Art.12. Artikel 21 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 januari 1993, wordt vervangen door de volgende bepalingen :
" Art. 21. § 1. De Belgische verzekeringsondernemingen moeten, afzonderlijk voor de langs een bijkantoor en in vrije dienstverrichting tot stand gekomen verrichtingen, de Controledienst in kennis stellen van de per Lid-Staat geboekte premies, schadegevallen en commissielonen, telkens zonder aftrek van herverzekering.
Voor de overeenkomsten " niet-leven " worden de inlichtingen verstrekt per groep van takken. De groepen van takken worden als volgt bepaald :
- ongevallen en ziekte (1 en 2);
- motorrijtuigenverzekering (3, 7 en 10; de cijfers met betrekking tot tak 10, met uitzondering van de aansprakelijkheid van de vervoerder, worden gespecifieerd en omvatten eveneens de frequentie en de gemiddelde kosten van de schadegevallen);
- brand en andere schade aan goederen (8 en 9);
- luchtvaart-, zee- en transportverzekering (4, 5, 6, 7, 11 en 12);
- algemene burgerrechtelijke aansprakelijkheid (13);
- krediet en borgtocht (14 en 15);
- andere takken (16, 17 en 18).
Voor de overeenkomsten " leven " worden die inlichtingen per tak verstrekt.
§ 2. De gegevens bedoeld in § 1 worden verstrekt overeenkomstig de technische exploitatierekening, volgens het model van de Bijlage III bij dit besluit. "
Art.13. Het hoofdstuk IV van hetzelfde besluit wordt vervangen door het volgende hoofdstuk :
" HOOFDSTUK IV. - Regels van toepassing op de verzekeringsondernemingen uit de Gemeenschap, andere dan Belgische.
Art. 22. De bepalingen van hoofdstuk II van dit besluit zijn niet van toepassing op de ondernemingen uit de Gemeenschap andere dan Belgische, behalve de artikelen 13 tot en met 15. "
Art.14. Een nieuw hoofdstuk IVbis, luidend als volgt, wordt in hetzelfde besluit ingevoegd :
" HOOFDSTUK IVbis. - Regels van toepassing op de verzekeringsondernemingen uit de Europese Economische Ruimte, andere dan de ondernemingen uit de Gemeenschap.
Art. 23. De bepalingen van dit hoofdstuk zijn van toepassing op de verzekeringsondernemingen uit de Europese Economische Ruimte, andere dan de ondernemingen uit de Gemeenschap.
Art. 24. Voor de toepassing van de wet, haar uitvoeringsbesluiten en -verordeningen worden de in artikel 23 bedoelde ondernemingen beschouwd als ondernemingen uit de Gemeenschap, andere dan Belgische. "
Art.15. Artikel 25 van hetzelfde besluit wordt als volgt gewijzigd :
1° het punt 10° van § 1 en de § 2 worden geschrapt;
2° de § 3 wordt § 2.
Art.16. Een nieuw artikel 30, luidend als volgt, wordt in hetzelfde besluit ingevoegd :
" Art. 30. § 1. De bepalingen van artikel 25, § 1, 5° en 7° en artikel 26 tot en met 28 zijn niet van toepassing op de verzekeringsondernemingen waarvan de maatschappelijke zetel in de Zwitserse Bondstaat is gevestigd voor wat betreft hun verzekerigsactiviteiten " niet-leven ".
§ 2. Deze ondernemingen moeten over een solvabiliteitsmarge beschikken die oveeenkomstig de artikelen 17, 18 en 19 samengesteld wordt.
Zij zijn vrijgesteld van alle bepalingen van artikel 15quater van de wet. Bovendien zijn de bepalingen van artikel 26, § 2 van de wet niet op hen van toepassing en worden ze vervangen door de bepalingen van het volgend lid.
Indien de solvabiliteitsmarge het peil van het in artikel 19 van dit besluit bedoelde waarborgfonds niet meer bereikt, mag de Controledienst de vrije beschikking over de activa van de onderneming beperken of verbieden, en bovendien alle maatregelen treffen die de belangen van e verzekerden en de begunstigden kunnen vrijwaren.
§ 3. Bij de toelatingsaanvraag dienen de ondernemingen een getuigschrift te voegen, afgeleverd door de bevoegde autoriteiten van de Zwitserse Bondstaat, waarin de takken opgesomd worden waarvoor de betrokken ondernemingen gemachtigd zijn en waarin bevestigd wordt dat ze over de in § 2 bedoelde financiële waarborgen beschikken. Dit getuigschrift dient de risico's te vermelden die ze effectief waarborgen alsmede de financiële middelen waarvan sprake in het programma van werkzaamheden vermeld in artikel 25, 6°. Het mag, met instemming van de Controledienst, worden vervangen door elke gelijkwaardig beoordeelde rechtvaardiging. "
Art.17. Hoofdstuk VI van hetzelfde besluit wordt geschrapt.
Art.18. Hoofdstuk VII van hetzelfde besluit wordt hoofdstuk VI.
Art.19. In artikel 46 van hetzelfde besluit, dat artikel 31 wordt, wordt het 2° vervangen door de volgende bepaling :
" 2° het risico is gelegen op het grondgebied van België of van verscheidene Lid-Staten, waarvan er één België is, en beantwoordt aan de definitie van een groot risico in de zin van artikel 1; "
Art.20. Artikel 47 van hetzelfde besluit wordt geschrapt.
Art.21. Artikel 48 van hetzelfde besluit, dat artikel 32, wordt vervangen door de volgende bepaling :
" Art. 32. De niet in België gevestigde medeverzekeraars, die deelnemen aan een verrichting bedoeld in artikel 31, zijn vrijgesteld van de toepassing van hoofdstuk Vter van de wet.
Die vrijstelling geldt niet voor de niet in België gevestigde eerste verzekeraar. "
Art.22. In de Nederlandse tekst van artikel 49 van hetzelfde besluit, dat artikel 33 wordt, worden de woorden " De eerste verzekeraar en de in België gevestigde medeverzekeraars " vervangen door de woorden " De in België gevestigde eerste verzekeraar en medeverzekeraars ".
Art.23. De artikelen 50 en 51 van hetzelfde besluit worden respectievelijk de artikelen 34 en 35.
Art.24. Hoofdstuk VIII van hetzelfde besluit wordt vervangen door de volgende bepalingen :
" HOOFDSTUK VII. - Regels van toepassing op de ondernemingen die aan herverzekering doen.
Art. 36. De ondernemingen die in België aan herverzekering doen zonder er terzelfdertijd directe verzekeringen te verrichten zijn van alle bepalingen van de wet vrijgesteld.
Art. 37. De ondernemingen van de Gemeenschap, andere dan Belgische, die in België aan herverzekering en aan directe verzekering doen, zijn vrijgesteld van alle bepalingen van de wet voor hun werkzaamheid van herverzekering.
Art. 38. De Belgische ondernemingen en de in België gevestigde ondernemingen van derde landen die er aan herverzekering en aan directe verzekering doen, zijn onderworpen aan de verplichtingen van de wet behalve wat de werkzaamheden inzake herverzekering betreft, aan de verplichtingen betreffende de toelating. "
Art.25. Een nieuw hoofdstuk VIII, luidend als volgt, wordt in hetzelfde besluit ingevoegd :
" HOOFDSTUK VIII. - Overgangsbepalingen.
Art. 39. De Belgische ondernemingen die in Spanje, Griekenland en Portugal overeenkomsten onderschrijven aangaande risico's die behoren tot de groep van activiteiten " leven " en aangaande risico's die behoren tot de groep van activiteiten " niet-leven ", andere dan grote risico's, zoals deze in de wetgeving van die Lid-Staten worden gedefinieerd, zijn aan de volgende bepaling onderworpen.
Het bedrag van de technische voorzieningen betreffende die overeenkomsten, de dekking ervan en de localisatie van de dekkingswaarden wordt vastgelegd volgens de regels van de Lid-Staat waar het risico gelegen is, zonder dat evenwel het bedrag van die voorzieningen lager mag liggen dan het bedrag bekomen bij toepassing van de Belgische regels.
De bepalingen van dit artikel zijn van toepassing voor wat betreft Spanje tot en met 31 december 1995 voor de overeenkomsten " leven " en tot en met 31 december 1996 voor de overeenkomsten " niet-leven ", voor wat betreft Griekenland tot en met 31 december 1998 voor de overeenkomsten " leven " en " niet-leven " en voor wat betreft Portugal tot en met 31 december 1995 voor de overeenkomsten " leven " en tot en met 31 december 1998 voor de overeenkomsten " niet-leven ". "
Art.26. De artikelen 55, 56 en 57 worden respectievelijk de artikelen 40, 41 en 42.
Art.27. In de bijlage I van hetzelfde besluit worden de volgende takken toegevoegd aan de groep van activiteiten " leven " :
" 24. De in Ierland en het Verenigd Koninkrijk bestaande verzekering genaamd " permanent health insurance " (niet opzegbare ziekteverzekering van lange duur).
25. Tontineverrichtingen.
28. De verrichtingen zoals bedoeld in boek IV, titel 4, hoofdstuk I van de Franse " Code des assurances ".
29. De in de wetgeving op de sociale verzekering omschreven en bedoelde verrichtingen in verband met de duur van het leven en van de mens, voor zover deze in overeenstemming zijn met de wetgeving van een Lid-Staat, en door verzekerinsgondernemingen voor eigen risico worden verricht of beheerd. "
Art.28. In het punt K van de bijlage II van hetzelfde besluit worden de woorden " onder de nrs. 21, 22, 23, 26 en 27 " vervangen door de woorden " onder de nrs. 21 tot en met 29 ".
Art.29. De bijlagen III A en III B van hetzelfde besluit worden vervangen door de bijlage bij dit besluit.
Art.30. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 1994 met uitzondering van artikel 7.
Artikel 7 treedt in werking op 1 april 1995.
Niettemin moeten de ondernemingen artikel 7 van dit besluit slechts toepassen op de vóór 1 april 1995 onderschreven overeenkomsten vanaf de dag van hun uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging volgend op 1 april 1995.
Art.31. Onze Minister van Economische Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 22 november 1994.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Economische Zaken,
M. WATHELET
Bijlage.
Art. N3. Bijlage 3. TECHNISCHE EXPLOITATIEREKENING. (Bijlage niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. 21/12/1994, p. 31535)